Preloader Image

19 Jamadilawal 1446H

Thu, 21 Nov 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASY SYU'ARAA' : 21 - 40



26 : 21
فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
Sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi.
26 : 22
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
Mi vuoi forse rinfacciare questo favore, mentre schiavizzi i Figli di Israele?»
26 : 23
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
Disse Faraone: «E chi è questo Signore dei mondi?»
26 : 24
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Rispose: «Il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è tra essi. Se solo poteste esserne convinti!».
26 : 25
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
Disse [Faraone] a quelli che lo attorniavano: «Non avete sentito?»
26 : 26
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Disse [Mosè]: «E' il vostro Signore, il Signore dei vostri antenati più lontani!».
26 : 27
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
Disse [ Faraone]: «Davvero il messaggero che vi è stato inviato è un folle»
26 : 28
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
Disse [Mosè]: «[E'] Il Signore del Oriente e dell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo, se solo lo capiste».
26 : 29
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
Disse: «Se prenderai un dio dall'infuori di me, certamente farò di te un prigioniero».
26 : 30
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ
Rispose [Mosè]: «Anche se ti portassi una prova evidente?».
26 : 31
قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
Disse: «Portala dunque, se sei fra i veritieri».
26 : 32
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente.
26 : 33
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاء لِلنَّاظِرِينَ
Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano.
26 : 34
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
Disse [Faraone] ai notabili che lo attorniavano: «E' davvero un mago sapiente,
26 : 35
يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?».
26 : 36
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
Dissero: «Rimanda lui e suo fratello e invia messi nelle città,
26 : 37
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
affinché ti conducano ogni grande mago sapiente».
26 : 38
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
Si riunirono i maghi per l'incontro nel giorno stabilito.
26 : 39
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
E si disse al popolo: «Vi riunirete in massa,
26 : 40
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
così da poter seguire i maghi, se saranno vincitori?».


Share: