Preloader Image

20 Zulkaedah 1447H

Thu, 07 May 2026

Pray Time
5 : 4
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
かれらは何が許されるかに就いて,あなたに問う。言ってやるがいい。「(凡て)善いものはあなたがたに許される。あなたがたがアッラーの教えられた仕方によって訓練した鳥獣があなたがたのために捕えたものを食べなさい。だが獲物に対して,アッラーの御名を唱えなさい。アッラーを畏れなさい。本当にアッラーは清算を極めて速くなされる。」

Tafseer
{ يسئلونك } يا محمد { ماذا أُحل لهم } من الطعام { قل أحل لكم الطيَّبات } المستلذات { و } صيد { ما علَّمتم من الجوارح } الكواسب من الكلاب والسباع والطير { مكلِّبين } حال من كلَّبت الكلب بالتشديد أي أرسلته على الصيد { تعلمونهن } حال من ضمير مكلبين أي تؤدبونهن { مما علَّمَكُمُ الله } من آداب الصيد { فكلوا مما أمسكن عليكم } وإن قتلته بأن لم يأكلن منه بخلاف غير المعلمة فلا يحل صيدها وعلامتها أن تترسل إذا أرسلت وتنزجر إذا زجرت وتمسك الصيد ولا تأكل منه وأقل ما يعرف به ثلاث مرات فإن أكلت منه فليس مما أمسكن على صاحبها فلا يحل أكله كما في حديث الصحيحين وفيه أن صيد السهم إذا أرسل وذكر اسم الله عليه كصيد المعلم من الجوارح { واذكروا اسم الله عليه } عند إرساله { واتقوا الله إن الله سريع الحساب } .
「彼らはあなたに尋ねる」おおムハンマドよ、彼らに許されている食べ物とは何か。「言いなさい。『あなた方に許されているのは、楽しい良いもの、そして、訓練した狩猟動物の獲物である』犬、肉食獣、鳥の狩猟である。(訓練する)犬を訓練する者を表す状況表現で、強調して、獲物に送り出すことを意味する。(訓練する)訓練する者の代名詞を表す状況表現で、神から教えられた狩猟の作法を彼らに教えることを意味する。(だから、彼らがあなた方のために捕らえたものを食べなさい)たとえ彼らがそれを殺したとしても、訓練されていない者とは異なり、それを食べてはならない。訓練されていない者の獲物は許されていない。その特徴は、送り出されたら放たれ、叱責されたら思いとどまり、獲物を捕らえてもそれを食べないことである。少なくとも3回はそれが分かる。もしそれがそれを食べるならば、それは飼い主のために捕らえたものではないので、それを食べることは許されない。これは二つの真正ハディースにある通りである。また、そのハディースには、矢の獲物、すなわち放たれた矢の上に神の名が唱えられた矢の獲物は、訓練された狩猟動物の獲物と同じであるとも述べられている。放たれた矢の上に神の名を唱えよ。そして神を畏れよ。神は計算が速い方である。
Share: