Preloader Image

30 Jamadilawal 1446H

Mon, 02 Dec 2024

Pray Time


71 : 1
إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
本当にわれは,ヌーフをその民に遣わし,「痛ましい懲罰があなたの民に下る前に,あなたは,かれらに警告しなさい。」(と命じた)。
71 : 2
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
かれは言った。「わたしの人びとよ,わたしはあなたがたへの公明な1人の警告者です。
71 : 3
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
あなたがたはアッラーに仕え,かれを畏れ,わたしに従いなさい。
71 : 4
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
かれはあなたがたの様々な罪を赦し,定められた期限まで,あなたがたを猶予なされます。本当にアッラーの期限が来た時は,猶予されません。もしあなたがたが分っていたならば。」
71 : 5
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
かれ(ヌーフ)は申し上げた。「主よ,わたしは夜も昼も,わたしの人びとに呼びかけました。
71 : 6
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا
だが,わたしの呼びかけは,只(正道からの)逃避を増すばかりです。
71 : 7
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
わたしがかれらに,『かれが,あなたがたを御赦しになるのだ』と呼びかける時,かれらは指を自分の耳に差し込み,自分で外套を被って(不信心を)固執し,ひたすら高慢になります。
71 : 8
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
それでわたしは,声を大きくしてかれらに呼びかけました。
71 : 9
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
或る時は公に,また(或る時は)密かにかれらに(訴えて),
71 : 10
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
わたしは言いました。『あなたがたの主の御赦しを願え。本当にかれは,度々御赦しなされる。
71 : 11
يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
かれは,あなたがたの上に豊かに雨を降らせられ,
71 : 12
وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
あなたがたの財産や子女を増やし,またあなたがたのために,様々な園や(水の流れる)河川を設けられる。
71 : 13
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
あなたがたはどうしたのか。アッラーの御親切,我慢強さに対して,望みを持たないとは。
71 : 14
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた。
71 : 15
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
あなたがたは,アッラーが7天を如何に一層また一層と,創られたかを考えてみなかったのか。
71 : 16
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
また月をその中の明りとされ,太陽を(燃える)灯明となされたかを。
71 : 17
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
アッラーはあなたがたを土から育てられ,
71 : 18
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
それから,あなたがたは大地に帰され,また起き上らせられる。
71 : 19
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
またアッラーはあなたがたのために,大地を延べ広げられ,
71 : 20
لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
そこであなたがたは,広い大道を往来するであろう。』といって聞かせました。」


Share: