Preloader Image

20 Zulkaedah 1447H

Thu, 07 May 2026

Pray Time
54 : 7
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
かれらは目を伏せて,丁度バッタが散らばるように墓場から出て来て,

Tafseer
{ خاشعا } أي ذليلا، وفي قراءة خُشَّعا بضم الخاء وفتح الشين مشددة { أبصارهم } حال من الفاعل { يخرجون } أي الناس { من الأجداث } القبور { كأنهم جراد منتشر } لا يدرون أين يذهبون من الخوف والحيرة، والجملة حال من فاعل يخرجون وكذا قوله .
{謙遜した}とは従順という意味で、「謙遜して」の読みでは、カーにダンマ、シンにファタ、シャッダ{彼らの目}は、{彼らが現れるだろう}という主語を説明する状況節であり、{墓から}墓{散らばったイナゴのように}恐怖と混乱からどこへ行くべきか分からない人々、そして文は「彼らが現れるだろう」という主語を説明する状況節であり、彼の言葉も同様です。
Share: