Preloader Image

20 Zulkaedah 1447H

Thu, 07 May 2026

Pray Time
41 : 11
ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاء وَهِيَ دُخَانٌ فَقَالَ لَهَا وَلِلْأَرْضِ اِئْتِيَا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا قَالَتَا أَتَيْنَا طَائِعِينَ
それからまだ煙(のよう)であった天に転じられた。そして天と地に向かって,『両者は,好むと好まざるとに関わらず,われに来たれ。」と仰せられた。天地は(答えて),『わたしたちは喜こんで参上します。』と申し上げた。

Tafseer
{ ثم استوى } قصد { إلى السماء وهي دخان } بخار مرتفع { فقال لها وللأرض ائتيا } إلى مرادي منكما { طوعاً أو كرهاً } في موضع الحال، أي طائعتين أو مكرهتين { قالتا أتينا } بمن فينا { طائعين } فيه تغليب المذكر العاقل أو نزلنا لخاطبها منزلته .
それからイエスは煙であった天の方を向き、天と地に向かって言われた。「わたしがあなたたち両方に望むことのために来なさい。『喜んで、あるいは不本意に』」。これは状況節の位置にあり、喜んで、あるいは不本意にという意味である。彼らは言った。「私たちは来ました」私たちの仲間と共に「喜んで」。これは理性的な存在に対して男性形を使用しているか、あるいは私たちがその呼びかけの相手と同じレベルにまで降りてきたことを示している。
Share: