Preloader Image

25 Jamadilakhir 1446H

Fri, 27 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » AL WAAQI'AH : 61 - 80



56 : 61
عَلَى أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
Wij zijn in staat anderen, gelijk gij in uw plaats te stellen, en u terug te brengen in den toestand of den vorm, dien gij niet kent.
56 : 62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَى فَلَوْلَا تَذكَّرُونَ
Gij kent de schepping; wilt gij dus niet overwegen, dat wij u, door u op te wekken, weder kunnen voortbrengen?
56 : 63
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
Wat denkt gij? Het graan dat gij zaait.
56 : 64
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
Doet gij dat uitbotten, of doen wij dat voortspruiten?
56 : 65
لَوْ نَشَاء لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
Indien het ons behaagde, waarlijk, wij konden het droog en onvruchtbaar maken, zoodat gij niet zoudt ophouden u te verwonderen, zeggende:
56 : 66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
Waarlijk, wij hebben verbintenissen aangegaan voor zaad en arbeid,
56 : 67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
Maar het is ons niet geoorloofd, de vruchten daarvan te oogsten.
56 : 68
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاء الَّذِي تَشْرَبُونَ
Wat denkt gij? Het water dat gij drinkt.
56 : 69
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
Zendt gij dat uit de wolken neder, of zenden wij het?
56 : 70
لَوْ نَشَاء جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
Indien het ons behaagde, zouden wij het brak kunnen maken. Zult gij dus niet dankbaar wezen?
56 : 71
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
Wat denkt gij? Het vuur, dat gij door wrijving verkrijgt,
56 : 72
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِؤُونَ
Brengt gij den boom voort, waardoor gij dat doet ontstaan? Of brengen wij dien voort?
56 : 73
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
Wij hebben dit als eene vermaning bevolen en tot een voordeel voor hen, die door de woestijnen reizen.
56 : 74
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Prijst dus den naam van uwen Heer, den grooten God.
56 : 75
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
Ik zweer echter, bij het ondergaan der sterren.
56 : 76
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
(En waarlijk, dit is een groote eed, indien gij het slechts wist!)
56 : 77
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
Dat dit de uitmuntende Koran is.
56 : 78
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
Waarvan het oorspronkelijke in het welbewaarde boek is geschreven.
56 : 79
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
Niemand zal het aanraken, behalve zij, die rein zijn.
56 : 80
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Het is eene openbaring van den Heer van alle schepselen.


Share: