Preloader Image

19 Jamadilakhir 1446H

Sat, 21 Dec 2024

Pray Time

Chinese | Dutch | French | German | Indonesian | Italian | Japanese | Malay | Sahih International | Tafsir الجلالين | Thai

Holy Quran » ASH SHAAFFAAT : 1 - 20



37 : 1
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
Ik zweer bij de engelen, die zich in orde scharen.
37 : 2
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
En bij hen die de wolken voortdrijven en verspreiden.
37 : 3
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
En bij hen, die den Koran lezen als eene vermaning,
37 : 4
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Waarlijk, uw Heer is eenig.
37 : 5
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
De Heer van hemel en aarde en van alles wat daartusschen is, en de Heer van het Oosten.
37 : 6
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Wij hebben den ondersten hemel met het versiersel der sterrren getooid.
37 : 7
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
En wij hebben daarin een wachter tegen iederen weerspannigen duivel geplaatst.
37 : 8
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
Opdat zij niet luisteren naar het gesprek der verheven vorsten (want zij worden van alle zijden bestormd),
37 : 9
دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
En eene zware marteling is voor hen gereed gemaakt.
37 : 10
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Behalve hij, die een woord steelsgewijze opvangt, en door eene vlammende schicht wordt getroffen.
37 : 11
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Vraag daarom den bewoners van Mekka, of zij van nature sterker zijn dan de engelen welke wij hebben geschapen? Waarlijk wij hebben hen van harde klei geschapen.
37 : 12
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Gij verbaast u over Gods macht en hunne weêrspannigheid; maar zij spotten over de bewijsmiddelen, welke aangevoerd worden om hen te overtuigen.
37 : 13
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Als zij gewaarschuwd worden, nemen zij geene waarschuwing aan.
37 : 14
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
En als zij iets zien, spotten zij er mede.
37 : 15
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
En zeggen: Dit is niet anders dan duidelijke tooverij.
37 : 16
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Nadat wij dood zullen wezen en tot stof en beenderen zijn geworden, zullen wij dan werkelijk tot het leven worden opgewekt.
37 : 17
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
En onze voorvaderen ook?
37 : 18
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Antwoord: Ja! en dan zult gij veracht wezen.
37 : 19
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Er zal slechts eenmaal op de trompet worden geblazen, en zij zullen rond zien.
37 : 20
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
En zullen zeggen: Wee over ons! Dit is de dag des oordeels.


Share: