Preloader Image

29 Jamadilakhir 1446H

Tue, 31 Dec 2024

Pray Time


2 : 1
الم
艾列弗,倆目,米目。
2 : 2
ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
這部經,其中毫無可疑,是敬畏者的向導。
2 : 3
الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
他們確信幽玄,謹守拜功,並分捨我所給與他們的。
2 : 4
والَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
他們確信降示你的經典,和在你以前降示的經典,並且篤信後世。
2 : 5
أُوْلَـئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ وَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
這等人,是遵守他們的主的正道的;這等人,確是成功的。
2 : 6
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
不信道者,你對他們加以警告與否,這在他們是一樣的,他們畢竟不信道。
2 : 7
خَتَمَ اللّهُ عَلَى قُلُوبِهمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عظِيمٌ
真主已封閉他們的心和耳,他們的眼上有翳膜;他們將受重大的刑罰。
2 : 8
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ
有些人說:「我們已信真主和末日了。」其實,他們絕不是信士。
2 : 9
يُخَادِعُونَ اللّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ
他們想欺瞞真主和信士,其實,他們只是自欺,卻不覺悟。
2 : 10
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
他們的心裡有病,故真主增加他們的心病;他們將為說謊而遭受重大的刑罰。
2 : 11
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ قَالُواْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
有人對他們說:「你們不要在地方上作惡。」他們就說:「我們只是調解的人。」
2 : 12
أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَـكِن لاَّ يَشْعُرُونَ
真的,他們確是作惡者,但他們不覺悟。
2 : 13
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُواْ أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاء أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاء وَلَـكِن لاَّ يَعْلَمُونَ
有人對他們說:「你們應當象眾人那樣信道。」他們就說:「我們能象愚人那樣輕信嗎?」真的,他們確是愚人,但他們不知道。
2 : 14
وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكْمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِئُونَ
他們遇見信士們就說:「我們已信道了。」他們回去見了自己的惡魔,就說:「我們確是你們的同黨,我們不過是愚弄他們罷了。」
2 : 15
اللّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
真主將用他們的愚弄還報他們,將任隨他們彷徨於悖逆之中。
2 : 16
أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ اشْتَرُوُاْ الضَّلاَلَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ
這等人,以正道換取迷誤,所以他們的交易並未獲利,他們不是遵循正道的。
2 : 17
. مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَاراً فَلَمَّا أَضَاءتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ
他們譬如燃火的人,當火光照亮了他們的四周的時候,真主把他們的火光拿去,讓他們在重重的黑暗中,甚麼也看不見。
2 : 18
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
(他們)是聾的,是啞的,是瞎的,所以他們執迷不悟。
2 : 19
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاء فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصْابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ واللّهُ مُحِيطٌ بِالْكافِرِينَ
或者如遭遇傾盆大雨者,雨裡有重重黑暗,又有雷和電,他們恐怕震死,故用手指塞住耳朵,以避疾雷。真主是周知不信道的人們的。
2 : 20
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء لَهُم مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
電光幾乎奪了他們的視覺,每逢電光為他們而照耀的時候,他們在電光中前進;黑暗的時候,他們就站住。假如真主意欲,他必褫奪他們的聽覺和視覺。真主對於萬事確是全能的。


Share: